This is not a mistranslation. It’s perfect French.
That section means something like, “Significant delays are to be expected.”
En français:
en retard: (to be) late
retarder: to cause to be late
Etc.
Nothing there is mistranslated.
This is not a mistranslation. It’s perfect French.
That section means something like, “Significant delays are to be expected.”
En français:
en retard: (to be) late
retarder: to cause to be late
Etc.
Nothing there is mistranslated.